logo efcs bianco

9a. Terminologia și criteriile nivelului de adecvare

This content is also available in: English Italiano Português Čeština Türkçe

Bookmark (0)

No account yet? Register

Introducere

Terminologia convenit? privind citologia de col uterin nu este important? doar pentru a asigura consecven?a examin?rii ?i a raport?rii lamelelor, dar ?i pentru a permite compararea rezultatelor citologice între laboratoare, regiuni ?i ??ri ?i pentru ca acestea s? poat? fi corelate cu constat?rile f?cute în urma colposcopiei, cu rezultatele histopatologice ?i cu rezultatul clinic.

Atât la nivelul ??rilor din Europa cât ?i la nivel interna?ional, terminologia trebuie s? fie compatibil? cu num?rul mare de limbi, dar ?i cu sistemele tradi?ionale existente. Acest aspect este luat în considerare în ghidurile europene în care „se recomand? insistent traducerea tuturor sistemelor terminologice în categorii utilizate de sistemul Bethesda” (Herbert et al.. 2007).

Acest principiu este respectat de proiectul Eurocytology care se refer? la a doua edi?ie a sistemului Bethesda (TBS) (Nayar & Solomon 2004) ?i la actualizarea din anul 2014 (Nayar & Wilbur 2015) ?i explic? diferen?ele terminologiei existente ?i frecvent utilizate în cadrul sistemului Bethesda (TBS).

 

În ghidurile europene se recomand? cu insisten?? ca toate sistemele terminologice de raportare a citopatologiei de col uterin s? poat? fi traduse în sistemul Bethesda